ja.po 21 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Sakurairo\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2023-06-05 13:20+0800\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:20+0800\n"
  6. "Last-Translator: \n"
  7. "Language-Team: \n"
  8. "Language: ja_JP\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  13. "X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
  14. "X-Poedit-Basepath: ..\n"
  15. "X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
  16. "X-Poedit-WPHeader: style.css\n"
  17. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  18. "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
  19. "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
  20. "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
  21. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  22. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
  23. #: 404.php:53
  24. msgid "return to previous page"
  25. msgstr "前のページに戻る"
  26. #: 404.php:54
  27. msgid "return to home page"
  28. msgstr "ホームページに戻る"
  29. #: 404.php:57
  30. msgid "Don't worry, search in site?"
  31. msgstr "心配しないで、サイト内検索はどうでしょうか?"
  32. #: 404.php:59 footer.php:63 search.php:39
  33. msgid "Search..."
  34. msgstr "検索…"
  35. #: archive.php:58 author.php:79 index.php:74
  36. msgid " Previous"
  37. msgstr " 前へ"
  38. #: author.php:12
  39. msgid "No personal profile set yet"
  40. msgstr "個人プロファイルはまだ設定されていません"
  41. #: comments.php:20
  42. msgid "view comments"
  43. msgstr "コメントを表示する"
  44. #: comments.php:21 comments.php:25
  45. msgid " comment"
  46. msgstr " コメント"
  47. #: comments.php:21 comments.php:25
  48. msgid " comments"
  49. msgstr " コメント"
  50. #: comments.php:46
  51. msgid "no comment"
  52. msgstr "コメントはありません"
  53. #: comments.php:57
  54. msgid "I'm not a robot"
  55. msgstr "私はロボットではありません"
  56. #: comments.php:58
  57. msgid "Comment in private"
  58. msgstr "プライベートでコメント"
  59. #: comments.php:59
  60. msgid "Comment reply notify"
  61. msgstr "コメント返信通知"
  62. #: comments.php:67
  63. msgid "Leave a Reply to"
  64. msgstr "返信を残す"
  65. #: comments.php:68
  66. msgid "Cancel Reply"
  67. msgstr "返信をキャンセル"
  68. #: comments.php:69
  69. msgid "BiuBiuBiu~"
  70. msgstr "BiuBiuBiu~"
  71. #: comments.php:70
  72. msgid "You are a surprise that I will only meet once in my life"
  73. msgstr "あなたは私が私の人生で一度だけ会う驚きです"
  74. #: comments.php:74
  75. msgid "Click me OωO"
  76. msgstr "Click me OωO"
  77. #: comments.php:75
  78. msgid "Woooooow ヾ(≧∇≦*)ゝ"
  79. msgstr "うわーうわーヾ(≧∇≦*)ゝ"
  80. #: comments.php:96
  81. msgid "Auto pull nickname and avatar with a QQ num. entered"
  82. msgstr "QQ 番号が入力された自動プルニックネームとアバター"
  83. #: comments.php:96
  84. msgid "Nickname or QQ number"
  85. msgstr "ニックネームまたは QQ 番号"
  86. #: comments.php:96
  87. msgid "Name* "
  88. msgstr "サイト名 "
  89. #: comments.php:98
  90. msgid "You will receive notification by email"
  91. msgstr "メールで通知を受け取ります"
  92. #: comments.php:98
  93. msgid "email"
  94. msgstr "メールアドレス"
  95. #: comments.php:98
  96. msgid "Must* "
  97. msgstr "必須* "
  98. #: comments.php:100
  99. msgid "Advertisement is forbidden 😀"
  100. msgstr "広告は禁止されています"
  101. #: comments.php:100
  102. msgid "Site"
  103. msgstr "サイト"
  104. #: footer.php:38
  105. #, php-format
  106. msgctxt "footer load occupancy"
  107. msgid "Load Time %.3f seconds | %d Query | RAM Usage %.2f MB "
  108. msgstr "ロード時間 %.3f 秒 | %d クエリ | RAM 使用量 %.2f MB "
  109. #: footer.php:68
  110. msgid "Go to top"
  111. msgstr "このページのトップへ"
  112. #: footer.php:69
  113. msgid "Control Panel"
  114. msgstr "コントロールパネル"
  115. #: footer.php:75 footer.php:83
  116. msgid "Want to find something?"
  117. msgstr "何かを見つけたいですか?"
  118. #: footer.php:84
  119. msgid "Search"
  120. msgstr "検索"
  121. #: footer.php:120
  122. msgid "Light Mode"
  123. msgstr "ライトフィルター"
  124. #: footer.php:123
  125. msgid "Dark Mode"
  126. msgstr "ダークモード"
  127. #: footer.php:129
  128. msgid "Toggle Page Background Image"
  129. msgstr "検索エリア背景画像"
  130. #: footer.php:150
  131. msgid "Switch To Font A"
  132. msgstr "フォントAに切り替え"
  133. #: footer.php:153
  134. msgid "Switch To Font B"
  135. msgstr "フォントBに切り替え"
  136. #: functions.php:97
  137. msgid "Nav Menus"
  138. msgstr "メニュー"
  139. #: functions.php:213 functions.php:224
  140. msgid "Ideas"
  141. msgstr "アイデア"
  142. #: functions.php:214
  143. msgid "Idea"
  144. msgstr "アイデア"
  145. #: functions.php:215 functions.php:216
  146. msgid "Publish New Idea"
  147. msgstr "新規追加"
  148. #: functions.php:217
  149. msgid "Edit Idea"
  150. msgstr "%sを編集"
  151. #: functions.php:218
  152. msgid "New Idea"
  153. msgstr "新しいアイデア"
  154. #: functions.php:219
  155. msgid "View Idea"
  156. msgstr "表示"
  157. #: functions.php:220
  158. msgid "Search Idea"
  159. msgstr "検索"
  160. #: functions.php:221
  161. msgid "Not Found Idea"
  162. msgstr "アイデアが見つかりません"
  163. #: functions.php:222
  164. msgid "No Idea in the Trash"
  165. msgstr "ゴミ箱の中には何もない"
  166. #: functions.php:297
  167. msgid "Copied!"
  168. msgstr "コピーしました!"
  169. #: functions.php:298
  170. msgid "Copy Code"
  171. msgstr "コードをコピー"
  172. #: functions.php:299
  173. msgid ""
  174. "Your cover API seems to not support Cross Origin Access. In this case, Cover "
  175. "Cache won't take effect."
  176. msgstr ""
  177. "あなたのカバー API はクロスオリジンアクセスをサポートしていないようです。この"
  178. "場合、Cover Cacheは有効になりません。"
  179. #: functions.php:300
  180. msgid "Commiting...."
  181. msgstr "提出中…."
  182. #: functions.php:301
  183. msgid "Succeed"
  184. msgstr "継ぐ"
  185. #: functions.php:302
  186. msgid "10 files max per request"
  187. msgstr "1回のリクエストで送信できるファイル数の上限は10個です"
  188. #: functions.php:303
  189. msgid ""
  190. "5 MB max per file.\n"
  191. "\n"
  192. "「{0}」\n"
  193. "\n"
  194. "This image is too large~Please reupload!"
  195. msgstr ""
  196. "1ファイルの最大サイズは 5 MB です。\n"
  197. "\n"
  198. "「{0}」\n"
  199. "\n"
  200. "この画像が大きすぎる~再アップロードしてください!"
  201. #: functions.php:304
  202. msgid "Uploading..."
  203. msgstr "アップロード中..."
  204. #: functions.php:305
  205. msgid "Uploaded successfully~"
  206. msgstr "アップロードに成功しました~"
  207. #: functions.php:306
  208. msgid ""
  209. "Upload failed!\n"
  210. "File Name=> {0}\n"
  211. "code=> {1}\n"
  212. "{2}"
  213. msgstr ""
  214. "アップロードに失敗しました!\n"
  215. "ファイル名=> {0}\n"
  216. "コード=> {1}\n"
  217. "{2}"
  218. #: functions.php:307
  219. msgid "Upload failed, please retry."
  220. msgstr "アップロードに失敗しました、もう一度やり直してください。"
  221. #: functions.php:308
  222. msgid "Page Load failed. HTTP {0}"
  223. msgstr "ページの読み込みに失敗しました。HTTP {0}"
  224. #: functions.php:309
  225. msgid "Glad you come, but we've got nothing left."
  226. msgstr "あなたが来てうれしいですが、私たちは何も残っていません。"
  227. #: functions.php:310
  228. msgid "Post"
  229. msgstr "投稿"
  230. #: functions.php:311
  231. msgid "Tag"
  232. msgstr "タグ"
  233. #: functions.php:312
  234. msgid "Category"
  235. msgstr "カテゴリー"
  236. #: functions.php:313
  237. msgid "Page"
  238. msgstr "ページ"
  239. #: functions.php:314
  240. msgid "Comment"
  241. msgstr "コメント"
  242. #: functions.php:315
  243. msgid "Paused..."
  244. msgstr "一時 停止。。。"
  245. #: functions.php:316
  246. msgid "Loading Video..."
  247. msgstr "ビデオを読み込んでいます..."
  248. #: functions.php:317
  249. msgid "Downloading fonts, be aware of your data usage."
  250. msgstr "フォントをダウンロードするには、データ使用量に注意してください。"
  251. #: functions.php:318
  252. msgid "Are you sure you want set it private?"
  253. msgstr "プライベートに設定してもよろしいですか?"
  254. #: functions.php:319
  255. msgid "You had set private comment before"
  256. msgstr "以前にプライベートコメントを設定していた"
  257. #: functions.php:389 inc/theme_plus.php:194
  258. msgid "Author"
  259. msgstr "投稿者"
  260. #: functions.php:389
  261. msgid "Blogger"
  262. msgstr "Blogger"
  263. #: functions.php:395
  264. msgid "Location"
  265. msgstr "場所"
  266. #: functions.php:401
  267. msgid "Private"
  268. msgstr "プライベート"
  269. #: functions.php:403
  270. msgid "Yes"
  271. msgstr "はい"
  272. #: functions.php:405
  273. msgid "No"
  274. msgstr "いいえ"
  275. #: functions.php:408
  276. msgid "Edit"
  277. msgstr "編集"
  278. #: functions.php:526
  279. msgid "This guy is so lazy ╮(╯▽╰)╭"
  280. msgstr "こやつはとても怠惰な╮(╯▽╰)╭"
  281. #: functions.php:771
  282. msgid "Download Link"
  283. msgstr "ダウンロードリンク"
  284. #: functions.php:844
  285. msgid "Remember me"
  286. msgstr "ログイン状態を保存する"
  287. #: functions.php:1265
  288. msgid "All expand/collapse"
  289. msgstr "すべての展開/折りたたみ"
  290. #: functions.php:1298
  291. msgid " "
  292. msgstr " "
  293. #: functions.php:1302
  294. msgid " post(s)"
  295. msgstr " 記事"
  296. #: functions.php:1330 functions.php:1333 inc/theme_plus.php:427
  297. msgid "Dashboard"
  298. msgstr "ダッシュボード"
  299. #: functions.php:1638
  300. msgid "<b>ERROR</b>: This email domain (<b>@"
  301. msgstr "<b>エラー</b>: このメールドメイン (<b>@"
  302. #: functions.php:1763
  303. msgid "QQ"
  304. msgstr "QQ"
  305. #: functions.php:1847
  306. msgid "Sidebar"
  307. msgstr "サイドバー"
  308. #: functions.php:1976
  309. msgid ""
  310. "<b> For a better experience, please do not set <a href=\"/wp-admin/options-"
  311. "permalink.php\"> permalink </a> as plain. To do this, you may need to "
  312. "configure <a href=\"https://www.wpdaxue.com/wordpress-rewriterule.html\" "
  313. "target=\"_blank\"> pseudo-static </a>. </ b>"
  314. msgstr ""
  315. "<b> より良い体験のために、 <a href=\"/wp-admin/options-permalink.php\"> パー"
  316. "マリンク </a> をプレーンとして設定しないでください。これを行うには、 <a "
  317. "href=\"https://qiita.com/cyborg__ninja/items/8a191a00d402e78d8823\" "
  318. "target=\"_blank\"> 擬似静的化 </a>を構成する必要があります。 </b>"
  319. #: functions.php:2106
  320. msgid "Expand / Collapse"
  321. msgstr "展開/折りたたみ"
  322. #: inc/categories-images.php:44 inc/categories-images.php:65
  323. msgid "category/tag image"
  324. msgstr "カテゴリ/タグ画像"
  325. #: inc/categories-images.php:47 inc/categories-images.php:67
  326. #: inc/categories-images.php:196
  327. msgid "add image"
  328. msgstr "画像を追加する"
  329. #: inc/categories-images.php:68 inc/categories-images.php:197
  330. msgid "remove image"
  331. msgstr "画像を削除"
  332. #: inc/categories-images.php:213
  333. msgid "image"
  334. msgstr "画像"
  335. #: inc/categories-images.php:222
  336. msgid "no image"
  337. msgstr "画像なし"
  338. #: inc/classes/Bilibili.php:48 inc/classes/BilibiliFavList.php:57
  339. #: inc/classes/BilibiliFavList.php:62 inc/classes/BilibiliFavList.php:74
  340. #: inc/classes/MyAnimeList.php:57
  341. msgid "Backend error"
  342. msgstr "バックエンドエラー"
  343. #: inc/classes/Bilibili.php:53 inc/classes/MyAnimeList.php:69
  344. msgid "Following "
  345. msgstr "次 "
  346. #: inc/classes/Bilibili.php:53 inc/classes/MyAnimeList.php:69
  347. msgid " anime."
  348. msgstr " アニメ。"
  349. #: inc/classes/Bilibili.php:68
  350. msgid "The author seems to have hidden their bangumi list."
  351. msgstr "著者は彼らのバングミリストを隠したようです。"
  352. #: inc/classes/BilibiliFavList.php:90
  353. msgid "Item count: "
  354. msgstr "アイテム数: "
  355. #: inc/classes/BilibiliFavList.php:91
  356. msgid "Expand"
  357. msgstr "拡張"
  358. #: inc/classes/BilibiliFavList.php:108
  359. msgid "All item has been loaded."
  360. msgstr "すべてのアイテムが読み込まれました。"
  361. #: inc/classes/BilibiliFavList.php:130 page-word.php:59
  362. msgid "Load More"
  363. msgstr "さらに読み込む"
  364. #: inc/classes/Cache.php:70 inc/theme_plus.php:679
  365. msgid "The comment is private"
  366. msgstr "このコメントは非公開です"
  367. #: inc/classes/Captcha.php:128
  368. msgid "Bad Request."
  369. msgstr "要求が正しくありません。"
  370. #: inc/classes/Captcha.php:131
  371. msgid "Look like you forgot to enter the captcha."
  372. msgstr "キャプチャを入力するのを忘れたようです。"
  373. #: inc/classes/Captcha.php:134
  374. msgid "Captcha timeout."
  375. msgstr "キャプチャのタイムアウト。"
  376. #: inc/classes/Captcha.php:138
  377. msgid "Captcha check passed."
  378. msgstr "キャプチャ チェックに合格しました。"
  379. #: inc/classes/Captcha.php:141
  380. msgid "Captcha incorrect."
  381. msgstr "キャプチャが正しくありません。"
  382. #: inc/classes/Captcha.php:145
  383. msgid "An error has occurred."
  384. msgstr "エラーが発生しました。"
  385. #: inc/classes/MyAnimeList.php:70
  386. msgid " Watched "
  387. msgstr " 見て "
  388. #: inc/classes/MyAnimeList.php:70
  389. msgid " episodes."
  390. msgstr " エピソード。"
  391. #: inc/classes/MyAnimeList.php:108
  392. msgid "Finished "
  393. msgstr "終えた "
  394. #: inc/classes/MyAnimeList.php:117
  395. msgid "Watching "
  396. msgstr "ウォッチング "
  397. #: inc/classes/MyAnimeList.php:124
  398. msgid "Planning to Watch "
  399. msgstr "視聴を計画する "
  400. #: inc/classes/MyAnimeList.php:133
  401. msgid "Dropped "
  402. msgstr "削除 "
  403. #: inc/classes/MyAnimeList.php:142
  404. msgid "Paused "
  405. msgstr "一時 停止 "
  406. #: inc/template-tags.php:28
  407. #, php-format
  408. msgctxt "post date"
  409. msgid "Posted on %s"
  410. msgstr "投稿日時: %s"
  411. #: inc/template-tags.php:33
  412. #, php-format
  413. msgctxt "post author"
  414. msgid "by %s"
  415. msgstr "%s"
  416. #. translators: used between list items, there is a space after the comma
  417. #: inc/template-tags.php:50 inc/template-tags.php:56
  418. msgid ", "
  419. msgstr ", "
  420. #: inc/template-tags.php:52
  421. #, php-format
  422. msgid "Posted in %1$s"
  423. msgstr "%1$s への投稿"
  424. #: inc/template-tags.php:58
  425. #, php-format
  426. msgid "Tagged %1$s"
  427. msgstr "タグは %1$s"
  428. #. translators: %s: post title
  429. #: inc/template-tags.php:65
  430. #, php-format
  431. msgid "Leave a Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
  432. msgstr "コメントを残す<span class=\"screen-reader-text\"> に %s</span>"
  433. #. translators: %s: Name of current post
  434. #: inc/template-tags.php:72 tpl/content-page.php:35
  435. #, php-format
  436. msgid "Edit %s"
  437. msgstr "%sを編集"
  438. #: inc/theme_plus.php:16
  439. msgid "EDIT"
  440. msgstr "編集"
  441. #: inc/theme_plus.php:65
  442. msgid " days ago"
  443. msgstr " 日前"
  444. #: inc/theme_plus.php:66
  445. msgid " hours ago"
  446. msgstr " 時間前"
  447. #: inc/theme_plus.php:67
  448. msgid " minutes ago"
  449. msgstr " 分前"
  450. #: inc/theme_plus.php:68
  451. msgid " seconds ago"
  452. msgstr " 秒前"
  453. #: inc/theme_plus.php:75
  454. msgid "Posted on "
  455. msgstr "投稿日時は "
  456. #: inc/theme_plus.php:134
  457. msgid "Please upgrade wordpress to version 4.4+"
  458. msgstr "WordPressバージョン4.4以上が必要です"
  459. #: inc/theme_plus.php:241
  460. msgid "Login successful, "
  461. msgstr "ログインに成功しました。 "
  462. #: inc/theme_plus.php:242
  463. msgid "seconds later automatically transfer to"
  464. msgstr "秒後に自動的に転送"
  465. #: inc/theme_plus.php:253
  466. msgid "dashboard"
  467. msgstr "ダッシュボード"
  468. #: inc/theme_plus.php:261
  469. msgid "home"
  470. msgstr "ホーム"
  471. #: inc/theme_plus.php:273
  472. msgid "Change avatar"
  473. msgstr "アバターを変更"
  474. #: inc/theme_plus.php:274
  475. msgid "Hello, "
  476. msgstr "こんにちは、 "
  477. #: inc/theme_plus.php:278
  478. msgid "Home"
  479. msgstr "ホーム"
  480. #: inc/theme_plus.php:280
  481. msgid "Manage"
  482. msgstr "管理する"
  483. #: inc/theme_plus.php:282
  484. msgid "Logout"
  485. msgstr "ログアウト"
  486. #: inc/theme_plus.php:282
  487. msgid "Sign out? "
  488. msgstr "ログアウト? "
  489. #: inc/theme_plus.php:302 inc/theme_plus.php:363 tpl/content-single.php:31
  490. #: tpl/single-image.php:24
  491. msgid "View"
  492. msgid_plural "Views"
  493. msgstr[0] "表示"
  494. #: inc/theme_plus.php:314 inc/theme_plus.php:374
  495. #, php-format
  496. msgid "Search results for \" %s \""
  497. msgstr "\"%s\" の検索結果"
  498. #: inc/theme_plus.php:391 tpl/content-thumb.php:28 tpl/content-thumb.php:34
  499. msgid "Your browser does not support HTML5 video."
  500. msgstr "お使いのブラウザはHTML5ビデオをサポートしていません."
  501. #: inc/theme_plus.php:422
  502. msgid "Signed in as"
  503. msgstr "ようこそ"
  504. #: inc/theme_plus.php:428
  505. msgid "New post"
  506. msgstr "新しい記事"
  507. #: inc/theme_plus.php:430
  508. msgid "Profile"
  509. msgstr "プロフィール"
  510. #: inc/theme_plus.php:431
  511. msgid "Sign out"
  512. msgstr "ログアウト"
  513. #: inc/theme_plus.php:449
  514. msgid "Log in"
  515. msgstr "ログイン"
  516. #: index.php:26
  517. msgid "Notice"
  518. msgstr "お知らせ"
  519. #: layouts/imgbox.php:7
  520. msgid "Previous"
  521. msgstr "前へ"
  522. #: layouts/imgbox.php:39
  523. msgid "Next"
  524. msgstr "次へ"
  525. #: layouts/post-nextprev.php:12
  526. msgid "Previous Post"
  527. msgstr "前の投稿"
  528. #: layouts/post-nextprev.php:15
  529. msgid "Next Post"
  530. msgstr "次の投稿"
  531. #: page-word.php:49
  532. msgid "You have not posted a comment yet"
  533. msgstr "あなたはまだコメントを投稿していません"
  534. #: page-word.php:52
  535. msgid "Go and post your first comment now"
  536. msgstr "今すぐ最初のコメントを投稿してください"
  537. #: search.php:20
  538. #, php-format
  539. msgid "search result: %s"
  540. msgstr "検索結果: %s"
  541. #: tpl/content-category.php:31 tpl/content-image.php:33
  542. #: tpl/content-status.php:32 tpl/content-thumb.php:94 tpl/content.php:33
  543. msgid "NOTHING"
  544. msgstr "何もない"
  545. #: tpl/content-category.php:31 tpl/content-image.php:33
  546. #: tpl/content-status.php:32 tpl/content-thumb.php:94 tpl/content.php:33
  547. msgid "1 Comment"
  548. msgstr "1件のコメント"
  549. #: tpl/content-category.php:31 tpl/content-image.php:33
  550. #: tpl/content-status.php:32 tpl/content-thumb.php:94 tpl/content.php:33
  551. msgid "Comments"
  552. msgstr "コメント"
  553. #: tpl/content-category.php:31 tpl/content-image.php:33
  554. #: tpl/content-status.php:32 tpl/content-thumb.php:94 tpl/content.php:33
  555. msgid "Comment Closed"
  556. msgstr "コメント募集は終了しました"
  557. #: tpl/content-image.php:37 tpl/content-status.php:36 tpl/content-thumb.php:91
  558. #: tpl/content.php:37
  559. msgid "Hit"
  560. msgid_plural "Hits"
  561. msgstr[0] "ヒット"
  562. #: tpl/content-none.php:14
  563. msgid "There is nothing here!"
  564. msgstr "ここには何もありません!"
  565. #: tpl/content-none.php:21
  566. #, php-format
  567. msgid ""
  568. "Ready to post your first article? <a href=\"%1$s\">Click here to start</a>."
  569. msgstr ""
  570. "あなたの最初の記事を投稿する準備はできましたか? <a href=\"%1$s\">を開始するに"
  571. "は、ここをクリック</a>してください。"
  572. #: tpl/content-none.php:25
  573. msgid "Didn't find what you want, look at the other ones."
  574. msgstr "あなたが望むものを見つけられなかった、他のものを見てください。"
  575. #: tpl/content-none.php:43
  576. msgid "We didn't seem to find what you want. Maybe you can search for it."
  577. msgstr ""
  578. "私たちはあなたが望むものを見つけられなかったようです。たぶん、あなたはそれを"
  579. "検索することができます。"
  580. #: tpl/content-page.php:24 tpl/content-single.php:45 tpl/single-image.php:34
  581. msgid "Pages:"
  582. msgstr "ページ:"
  583. #: tpl/content-single.php:38 tpl/content-thumb.php:116
  584. msgid "AI Excerpt"
  585. msgstr "AI 概要"
  586. #: tpl/content-single.php:80 tpl/single-image.php:67
  587. msgid "Last updated on "
  588. msgstr "最終更新日 "
  589. #: tpl/content-single.php:88 tpl/single-image.php:75
  590. msgid "Nothing~"
  591. msgstr "何もない~"
  592. #: user/page-bangumi.php:31 user/page-bilibiliFavList.php:207
  593. #: user/page-followVideos.php:29
  594. msgid "Please fill in the Bilibili UID in Sakura Options."
  595. msgstr "さくらオプションでビリビリのUIDを記入してください。"
  596. #: user/page-bangumi.php:43
  597. msgid "Please fill in the My Anime List Username in Sakura Options."
  598. msgstr "さくらオプションにマイアニメリストのユーザー名を入力してください。"
  599. #: user/page-login.php:18
  600. msgid "Remember_Me"
  601. msgstr "Remember_Me"
  602. #: user/page-register.php:14 user/page-register.php:16
  603. #: user/page-register.php:19 user/page-register.php:24
  604. #: user/page-register.php:26 user/page-register.php:29
  605. #: user/page-register.php:34 user/page-register.php:36
  606. #: user/page-register.php:43
  607. msgid "Error"
  608. msgstr "エラー"
  609. #: user/page-register.php:14
  610. msgid "Please enter username."
  611. msgstr "ユーザー名をご入力ください。"
  612. #: user/page-register.php:16
  613. msgid "Invalid characters, please enter a valid username."
  614. msgstr "使用不可文字が含んでいます、有効なユーザー名を入力してください。"
  615. #: user/page-register.php:19
  616. msgid "This username has been registered."
  617. msgstr "このユーザー名は登録されています。"
  618. #: user/page-register.php:24
  619. msgid "Please enter email address."
  620. msgstr "メールアドレスを入力してください。"
  621. #: user/page-register.php:26
  622. msgid "Invalid email address."
  623. msgstr "無効なメールアドレス。"
  624. #: user/page-register.php:29
  625. msgid "This email address has been registered."
  626. msgstr "このメールアドレスは登録されています。"
  627. #: user/page-register.php:34
  628. msgid "Password length is at least 6 digits."
  629. msgstr "パスワードの長さは 6 桁以上です。"
  630. #: user/page-register.php:36
  631. msgid "Inconsistent password entered twice."
  632. msgstr "パスワードが 2 回入力されました。"
  633. #: user/page-register.php:43
  634. msgid "Unable to complete registration request...Please contact"
  635. msgstr "登録要求を完了できません。お問い合わせください"
  636. #: user/page-register.php:43
  637. msgid "administrator"
  638. msgstr "管理者"
  639. #: user/page-register.php:64
  640. msgid "User Name"
  641. msgstr "ユーザー名"
  642. #: user/page-register.php:65
  643. msgid "Email Address"
  644. msgstr "メールアドレス"
  645. #: user/page-register.php:66
  646. msgid "Password"
  647. msgstr "パスワード"
  648. #: user/page-register.php:67
  649. msgid "Confirm your password"
  650. msgstr "パスワードを確認してください"
  651. #: user/page-register.php:70
  652. msgid "Sign up"
  653. msgstr "サインアップ"
  654. #: user/page-register.php:77
  655. msgid "Success! Redirecting......"
  656. msgstr "成功!リダイレクト中......"
  657. #: user/page-register.php:82
  658. msgid "Registration is not open yet."
  659. msgstr "登録はまだ開かれていない。"
  660. #. Theme Name of the plugin/theme
  661. msgid "Sakurairo"
  662. msgstr "桜いろ"
  663. #. Theme URI of the plugin/theme
  664. msgid "https://github.com/mirai-mamori/Sakurairo"
  665. msgstr "https://github.com/mirai-mamori/Sakurairo"
  666. #. Description of the plugin/theme
  667. msgid ""
  668. "A colorful, Easy-to-use, Perfect Experience, and Powerful Customizable "
  669. "WordPress Theme (Based on Theme Sakura)"
  670. msgstr ""
  671. "デザインが多彩、操作が簡単、体験が完璧、カスタマイズ性が高いのWordPressテーマ"
  672. "です(Based on Theme Sakura)"
  673. #. Author of the plugin/theme
  674. msgid "Created by Fuukei"
  675. msgstr "Created by Fuukei"
  676. #. Author URI of the plugin/theme
  677. msgid "https://fuukei.org/"
  678. msgstr ""
  679. #. Template Name of the plugin/theme
  680. msgid "文章模版"
  681. msgstr "文章模版"
  682. #. Template Name of the plugin/theme
  683. msgid "友情链接模版"
  684. msgstr "友情链接模版"
  685. #. Template Name of the plugin/theme
  686. msgid "说说模版"
  687. msgstr "说说模版"