ja.po 21 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Sakurairo\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2022-07-01 17:25+0800\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2022-07-01 17:25+0800\n"
  6. "Last-Translator: \n"
  7. "Language-Team: \n"
  8. "Language: ja_JP\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  13. "X-Generator: Poedit 3.1\n"
  14. "X-Poedit-Basepath: ..\n"
  15. "X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
  16. "X-Poedit-WPHeader: style.css\n"
  17. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  18. "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
  19. "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
  20. "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
  21. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  22. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
  23. #: 404.php:54
  24. msgid "return to previous page"
  25. msgstr "前のページに戻る"
  26. #: 404.php:55
  27. msgid "return to home page"
  28. msgstr "ホームページに戻る"
  29. #: 404.php:58
  30. msgid "Don't worry, search in site?"
  31. msgstr "心配しないで、サイト内検索はどうでしょうか?"
  32. #: 404.php:61 footer.php:64 search.php:40
  33. msgid "Search..."
  34. msgstr "検索…"
  35. #: archive.php:58 author.php:80 index.php:74
  36. msgid " Previous"
  37. msgstr " 前へ"
  38. #: author.php:12
  39. msgid "No personal profile set yet"
  40. msgstr "個人プロファイルはまだ設定されていません"
  41. #: comments.php:20
  42. msgid "view comments"
  43. msgstr "コメントを表示する"
  44. #: comments.php:21 comments.php:25
  45. msgid " comment"
  46. msgstr "コメント"
  47. #: comments.php:21 comments.php:25
  48. msgid " comments"
  49. msgstr " コメント"
  50. #: comments.php:46
  51. msgid "no comment"
  52. msgstr "コメントはありません。"
  53. #: comments.php:57
  54. msgid "I'm not a robot"
  55. msgstr "私はロボットではありません"
  56. #: comments.php:58
  57. msgid "Comment in private"
  58. msgstr "プライベートでコメント"
  59. #: comments.php:59
  60. msgid "Comment reply notify"
  61. msgstr "コメント返信通知"
  62. #: comments.php:67
  63. msgid "Leave a Reply to"
  64. msgstr "返信を残す"
  65. #: comments.php:68
  66. msgid "Cancel Reply"
  67. msgstr "返信をキャンセル"
  68. #: comments.php:69
  69. msgid "BiuBiuBiu~"
  70. msgstr "BiuBiuBiu~"
  71. #: comments.php:70
  72. msgid "You are a surprise that I will only meet once in my life"
  73. msgstr "あなたは私が私の人生で一度だけ会う驚きです"
  74. #: comments.php:74
  75. msgid "Click me OωO"
  76. msgstr "Click me OωO"
  77. #: comments.php:75
  78. msgid "Woooooow ヾ(≧∇≦*)ゝ"
  79. msgstr "うわーうわーヾ(≧∇≦*)ゝ"
  80. #: comments.php:96
  81. msgid "Auto pull nickname and avatar with a QQ num. entered"
  82. msgstr "QQ 番号が入力された自動プルニックネームとアバター"
  83. #: comments.php:96
  84. msgid "Nickname or QQ number"
  85. msgstr "ニックネームまたは QQ 番号"
  86. #: comments.php:96
  87. msgid "Name* "
  88. msgstr "サイト名 "
  89. #: comments.php:98
  90. msgid "You will receive notification by email"
  91. msgstr "メールで通知を受け取ります"
  92. #: comments.php:98
  93. msgid "email"
  94. msgstr "メールアドレス"
  95. #: comments.php:98
  96. msgid "Must* "
  97. msgstr "必須* "
  98. #: comments.php:100
  99. msgid "Advertisement is forbidden 😀"
  100. msgstr "広告は禁止されています"
  101. #: comments.php:100
  102. msgid "Site"
  103. msgstr "サイト"
  104. #: footer.php:39
  105. #, php-format
  106. msgctxt "footer load occupancy"
  107. msgid "Load Time %.3f seconds | %d Query | RAM Usage %.2f MB "
  108. msgstr "ロード時間 %.3f 秒 | %d クエリ | RAM 使用量 %.2f MB "
  109. #: footer.php:69
  110. msgid "Go to top"
  111. msgstr "このページのトップへ"
  112. #: footer.php:77 footer.php:85
  113. msgid "Want to find something?"
  114. msgstr "何かを見つけたいですか?"
  115. #: footer.php:87
  116. msgid "Search"
  117. msgstr "検索"
  118. #: footer.php:139
  119. msgid "Widgets"
  120. msgstr "ウィジェット"
  121. #: functions.php:75
  122. msgid "Nav Menus"
  123. msgstr "メニュー"
  124. #: functions.php:191 functions.php:202
  125. msgid "Ideas"
  126. msgstr "アイデア"
  127. #: functions.php:192
  128. msgid "Idea"
  129. msgstr "アイデア"
  130. #: functions.php:193 functions.php:194
  131. msgid "Publish New Idea"
  132. msgstr "新規追加"
  133. #: functions.php:195
  134. msgid "Edit Idea"
  135. msgstr "%sを編集"
  136. #: functions.php:196
  137. msgid "New Idea"
  138. msgstr "新しいアイデア"
  139. #: functions.php:197
  140. msgid "View Idea"
  141. msgstr "表示"
  142. #: functions.php:198
  143. msgid "Search Idea"
  144. msgstr "検索"
  145. #: functions.php:199
  146. msgid "Not Found Idea"
  147. msgstr "アイデアが見つかりません"
  148. #: functions.php:200
  149. msgid "No Idea in the Trash"
  150. msgstr "ゴミ箱の中には何もない"
  151. #: functions.php:273
  152. msgid "Copied!"
  153. msgstr "コピーしました!"
  154. #: functions.php:274
  155. msgid "Copy Code"
  156. msgstr "コードをコピー"
  157. #: functions.php:275
  158. msgid ""
  159. "Your cover API seems to not support Cross Origin Access. In this case, Cover "
  160. "Cache won't take effect."
  161. msgstr ""
  162. "あなたのカバー API はクロスオリジンアクセスをサポートしていないようです。この"
  163. "場合、Cover Cacheは有効になりません。"
  164. #: functions.php:276
  165. msgid "Commiting...."
  166. msgstr "提出中…."
  167. #: functions.php:277
  168. msgid "Succeed"
  169. msgstr "継ぐ"
  170. #: functions.php:278
  171. msgid "10 files max per request"
  172. msgstr "1回のリクエストで送信できるファイル数の上限は10個です"
  173. #: functions.php:279
  174. msgid ""
  175. "5 MB max per file.\n"
  176. "\n"
  177. "「{0}」\n"
  178. "\n"
  179. "This image is too large~Please reupload!"
  180. msgstr ""
  181. "1ファイルの最大サイズは 5 MB です。\n"
  182. "\n"
  183. "「{0}」\n"
  184. "\n"
  185. "この画像が大きすぎる~再アップロードしてください!"
  186. #: functions.php:280
  187. msgid "Uploading..."
  188. msgstr "アップロード中..."
  189. #: functions.php:281
  190. msgid "Uploaded successfully~"
  191. msgstr "アップロードに成功しました~"
  192. #: functions.php:282
  193. msgid ""
  194. "Upload failed!\n"
  195. "File Name=> {0}\n"
  196. "code=> {1}\n"
  197. "{2}"
  198. msgstr ""
  199. "アップロードに失敗しました!\n"
  200. "ファイル名=> {0}\n"
  201. "コード=> {1}\n"
  202. "{2}"
  203. #: functions.php:283
  204. msgid "Upload failed, please retry."
  205. msgstr "アップロードに失敗しました、もう一度やり直してください。"
  206. #: functions.php:284
  207. msgid "Page Load failed. HTTP {0}"
  208. msgstr "ページの読み込みに失敗しました。HTTP {0}"
  209. #: functions.php:285
  210. msgid "Glad you come, but we've got nothing left."
  211. msgstr "あなたが来てうれしいですが、私たちは何も残っていません。"
  212. #: functions.php:286
  213. msgid "Post"
  214. msgstr "投稿"
  215. #: functions.php:287
  216. msgid "Tag"
  217. msgstr "タグ"
  218. #: functions.php:288
  219. msgid "Category"
  220. msgstr "カテゴリー"
  221. #: functions.php:289
  222. msgid "Page"
  223. msgstr "ページ"
  224. #: functions.php:290
  225. msgid "Comment"
  226. msgstr "コメント"
  227. #: functions.php:291
  228. msgid "Paused..."
  229. msgstr "一時 停止。。。"
  230. #: functions.php:292
  231. msgid "Loading Video..."
  232. msgstr "ビデオを読み込んでいます..."
  233. #: functions.php:293
  234. msgid "Downloading fonts, be aware of your data usage."
  235. msgstr "フォントをダウンロードするには、データ使用量に注意してください。"
  236. #: functions.php:294
  237. msgid "Are you sure you want set it private?"
  238. msgstr "プライベートに設定してもよろしいですか?"
  239. #: functions.php:295
  240. msgid "You had set private comment before"
  241. msgstr "以前にプライベートコメントを設定していた"
  242. #: functions.php:383 inc/theme_plus.php:194 layouts/authorprofile.php:12
  243. msgid "Author"
  244. msgstr "投稿者"
  245. #: functions.php:383
  246. msgid "Blogger"
  247. msgstr "Blogger"
  248. #: functions.php:389
  249. msgid "Location"
  250. msgstr "場所"
  251. #: functions.php:395
  252. msgid "Private"
  253. msgstr "プライベート"
  254. #: functions.php:397
  255. msgid "Yes"
  256. msgstr "はい"
  257. #: functions.php:399
  258. msgid "No"
  259. msgstr "いいえ"
  260. #: functions.php:402
  261. msgid "Edit"
  262. msgstr "編集"
  263. #: functions.php:474
  264. msgid ""
  265. "Please install pulgin <a href=\"https://wordpress.org/plugins/wp-statistics/"
  266. "\" target=\"_blank\">WP-Statistics</a>"
  267. msgstr ""
  268. "パルギン<a href=\"https://wordpress.org/plugins/wp-statistics/\" target="
  269. "\"_blank\">WP-統計を</a>インストールしてください"
  270. #: functions.php:504
  271. msgid "This guy is so lazy ╮(╯▽╰)╭"
  272. msgstr "こやつはとても怠惰な╮(╯▽╰)╭"
  273. #: functions.php:704
  274. msgid "Download Link"
  275. msgstr "ダウンロードリンク"
  276. #: functions.php:774
  277. msgid "Remember me"
  278. msgstr "ログイン状態を保存する"
  279. #: functions.php:1173
  280. msgid "All expand/collapse"
  281. msgstr "すべての展開/折りたたみ"
  282. #: functions.php:1194
  283. msgid " "
  284. msgstr " "
  285. #: functions.php:1198
  286. msgid " post(s)"
  287. msgstr "記事"
  288. #: functions.php:1221 functions.php:1224 inc/theme_plus.php:425
  289. msgid "Dashboard"
  290. msgstr "ダッシュボード"
  291. #: functions.php:1461
  292. msgid "<b>ERROR</b>: This email domain (<b>@"
  293. msgstr "<b>エラー</b>: このメールドメイン (<b>@"
  294. #: functions.php:1586
  295. msgid "QQ"
  296. msgstr "QQ"
  297. #: functions.php:1655
  298. msgid "Sidebar"
  299. msgstr "サイドバー"
  300. #: functions.php:1785
  301. msgid ""
  302. "<b> For a better experience, please do not set <a href=\"/wp-admin/options-"
  303. "permalink.php\"> permalink </a> as plain. To do this, you may need to "
  304. "configure <a href=\"https://www.wpdaxue.com/wordpress-rewriterule.html\" "
  305. "target=\"_blank\"> pseudo-static </a>. </ b>"
  306. msgstr ""
  307. "<b> より良い体験のために、 <a href=\"/wp-admin/options-permalink.php\"> パー"
  308. "マリンク </a> をプレーンとして設定しないでください。これを行うには、 <a href="
  309. "\"https://qiita.com/cyborg__ninja/items/8a191a00d402e78d8823\" target="
  310. "\"_blank\"> 擬似静的化 </a>を構成する必要があります。 </b>"
  311. #: inc/categories-images.php:44 inc/categories-images.php:65
  312. msgid "category/tag image"
  313. msgstr "カテゴリ/タグ画像"
  314. #: inc/categories-images.php:47 inc/categories-images.php:67
  315. #: inc/categories-images.php:196
  316. msgid "add image"
  317. msgstr "画像を追加する"
  318. #: inc/categories-images.php:68 inc/categories-images.php:197
  319. msgid "remove image"
  320. msgstr "画像を削除"
  321. #: inc/categories-images.php:213
  322. msgid "image"
  323. msgstr "画像"
  324. #: inc/categories-images.php:222
  325. msgid "no image"
  326. msgstr "画像なし"
  327. #: inc/classes/Bilibili.php:48 inc/classes/BilibiliFavList.php:54
  328. #: inc/classes/MyAnimeList.php:57
  329. #, fuzzy
  330. msgid "Backend error"
  331. msgstr "バックエンドエラー"
  332. #: inc/classes/Bilibili.php:53 inc/classes/MyAnimeList.php:69
  333. #, fuzzy
  334. msgid "Following "
  335. msgstr "次"
  336. #: inc/classes/Bilibili.php:53 inc/classes/MyAnimeList.php:69
  337. #, fuzzy
  338. msgid " anime."
  339. msgstr "アニメ。"
  340. #: inc/classes/Bilibili.php:68
  341. #, fuzzy
  342. msgid "The author seems to have hidden their bangumi list."
  343. msgstr "著者はバングミリストを隠したようです。"
  344. #: inc/classes/BilibiliFavList.php:72
  345. #, fuzzy
  346. msgid "Item count: "
  347. msgstr "アイテム数:"
  348. #: inc/classes/BilibiliFavList.php:73
  349. msgid "Expand"
  350. msgstr "拡張"
  351. #: inc/classes/BilibiliFavList.php:90
  352. #, fuzzy
  353. msgid "All item has been loaded."
  354. msgstr "すべてのアイテムがロードされました。"
  355. #: inc/classes/BilibiliFavList.php:112
  356. msgid "Load More"
  357. msgstr "さらに読み込む"
  358. #: inc/classes/Cache.php:70 inc/theme_plus.php:669
  359. msgid "The comment is private"
  360. msgstr "このコメントは非公開です"
  361. #: inc/classes/Captcha.php:128
  362. #, fuzzy
  363. msgid "Bad Request."
  364. msgstr "要求が正しくありません。"
  365. #: inc/classes/Captcha.php:131
  366. #, fuzzy
  367. msgid "Look like you forgot to enter the captcha."
  368. msgstr "キャプチャを入力するのを忘れたように見えます。"
  369. #: inc/classes/Captcha.php:134
  370. #, fuzzy
  371. msgid "Captcha timeout."
  372. msgstr "キャプチャのタイムアウト。"
  373. #: inc/classes/Captcha.php:138
  374. #, fuzzy
  375. msgid "Captcha check passed."
  376. msgstr "キャプチャチェックに合格しました。"
  377. #: inc/classes/Captcha.php:141
  378. #, fuzzy
  379. msgid "Captcha incorrect."
  380. msgstr "キャプチャが正しくありません。"
  381. #: inc/classes/Captcha.php:145
  382. msgid "An error has occurred."
  383. msgstr "エラーが発生しました。"
  384. #: inc/classes/MyAnimeList.php:70
  385. #, fuzzy
  386. msgid " Watched "
  387. msgstr "見て"
  388. #: inc/classes/MyAnimeList.php:70
  389. #, fuzzy
  390. msgid " episodes."
  391. msgstr "エピソード。"
  392. #: inc/classes/MyAnimeList.php:108
  393. #, fuzzy
  394. msgid "Finished "
  395. msgstr "終えた"
  396. #: inc/classes/MyAnimeList.php:117
  397. #, fuzzy
  398. msgid "Watching "
  399. msgstr "ウォッチング"
  400. #: inc/classes/MyAnimeList.php:124
  401. #, fuzzy
  402. msgid "Planning to Watch "
  403. msgstr "視聴する計画"
  404. #: inc/classes/MyAnimeList.php:133
  405. #, fuzzy
  406. msgid "Dropped "
  407. msgstr "削除"
  408. #: inc/classes/MyAnimeList.php:142
  409. #, fuzzy
  410. msgid "Paused "
  411. msgstr "一時 停止"
  412. #: inc/template-tags.php:28
  413. #, php-format
  414. msgctxt "post date"
  415. msgid "Posted on %s"
  416. msgstr "投稿日時: %s"
  417. #: inc/template-tags.php:33
  418. #, php-format
  419. msgctxt "post author"
  420. msgid "by %s"
  421. msgstr "%s"
  422. #. translators: used between list items, there is a space after the comma
  423. #: inc/template-tags.php:50 inc/template-tags.php:56
  424. msgid ", "
  425. msgstr ", "
  426. #: inc/template-tags.php:52
  427. #, php-format
  428. msgid "Posted in %1$s"
  429. msgstr "%1$s への投稿"
  430. #: inc/template-tags.php:58
  431. #, php-format
  432. msgid "Tagged %1$s"
  433. msgstr "タグは %1$s"
  434. #. translators: %s: post title
  435. #: inc/template-tags.php:65
  436. #, php-format
  437. msgid "Leave a Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
  438. msgstr "コメントを残す<span class=\"screen-reader-text\"> に %s</span>"
  439. #. translators: %s: Name of current post
  440. #: inc/template-tags.php:72 tpl/content-page.php:36
  441. #, php-format
  442. msgid "Edit %s"
  443. msgstr "%sを編集"
  444. #: inc/theme_plus.php:16
  445. msgid "EDIT"
  446. msgstr "編集"
  447. #: inc/theme_plus.php:65
  448. msgid " days ago"
  449. msgstr " 日前"
  450. #: inc/theme_plus.php:66
  451. msgid " hours ago"
  452. msgstr " 時間前"
  453. #: inc/theme_plus.php:67
  454. msgid " minutes ago"
  455. msgstr " 分前"
  456. #: inc/theme_plus.php:68
  457. msgid " seconds ago"
  458. msgstr " 秒前"
  459. #: inc/theme_plus.php:75
  460. msgid "Posted on "
  461. msgstr "投稿日時は "
  462. #: inc/theme_plus.php:134
  463. msgid "Please upgrade wordpress to version 4.4+"
  464. msgstr "WordPressバージョン4.4以上が必要です"
  465. #: inc/theme_plus.php:241
  466. msgid "Login successful, "
  467. msgstr "ログインに成功しました。"
  468. #: inc/theme_plus.php:242
  469. msgid "seconds later automatically transfer to"
  470. msgstr "秒後に自動的に転送"
  471. #: inc/theme_plus.php:253
  472. msgid "dashboard"
  473. msgstr "ダッシュボード"
  474. #: inc/theme_plus.php:261
  475. msgid "home"
  476. msgstr "ホーム"
  477. #: inc/theme_plus.php:273
  478. msgid "Change avatar"
  479. msgstr "アバターを変更"
  480. #: inc/theme_plus.php:274
  481. msgid "Hello, "
  482. msgstr "こんにちは、"
  483. #: inc/theme_plus.php:278
  484. msgid "Home"
  485. msgstr "ホーム"
  486. #: inc/theme_plus.php:280
  487. msgid "Manage"
  488. msgstr "管理する"
  489. #: inc/theme_plus.php:282
  490. msgid "Logout"
  491. msgstr "ログアウト"
  492. #: inc/theme_plus.php:282
  493. msgid "Sign out? "
  494. msgstr "ログアウト?"
  495. #: inc/theme_plus.php:302 inc/theme_plus.php:363 tpl/content-single.php:20
  496. #: tpl/single-image.php:18
  497. msgid "View"
  498. msgid_plural "Views"
  499. msgstr[0] "表示"
  500. #: inc/theme_plus.php:314 inc/theme_plus.php:374
  501. #, php-format
  502. msgid "Search results for \" %s \""
  503. msgstr "\"%s\" の検索結果"
  504. #: inc/theme_plus.php:391 tpl/content-thumb.php:28 tpl/content-thumb.php:34
  505. msgid "Your browser does not support HTML5 video."
  506. msgstr "お使いのブラウザはHTML5ビデオをサポートしていません."
  507. #: inc/theme_plus.php:420
  508. msgid "Signed in as"
  509. msgstr "ようこそ"
  510. #: inc/theme_plus.php:426
  511. msgid "New post"
  512. msgstr "新しい記事"
  513. #: inc/theme_plus.php:428
  514. msgid "Profile"
  515. msgstr "プロフィール"
  516. #: inc/theme_plus.php:429
  517. msgid "Sign out"
  518. msgstr "ログアウト"
  519. #: inc/theme_plus.php:447
  520. msgid "Log in"
  521. msgstr "ログイン"
  522. #: layouts/imgbox.php:7
  523. msgid "Previous"
  524. msgstr "前へ"
  525. #: layouts/imgbox.php:39
  526. msgid "Next"
  527. msgstr "次へ"
  528. #: layouts/post-nextprev.php:11
  529. msgid "Previous Post"
  530. msgstr "前の投稿"
  531. #: layouts/post-nextprev.php:14
  532. msgid "Next Post"
  533. msgstr "次の投稿"
  534. #: search.php:20
  535. #, php-format
  536. msgid "search result: %s"
  537. msgstr "検索結果: %s"
  538. #: tpl/content-category.php:31 tpl/content-image.php:36
  539. #: tpl/content-status.php:32 tpl/content-thumb.php:93 tpl/content.php:36
  540. msgid "NOTHING"
  541. msgstr "何もない"
  542. #: tpl/content-category.php:31 tpl/content-image.php:36
  543. #: tpl/content-status.php:32 tpl/content-thumb.php:93 tpl/content.php:36
  544. msgid "1 Comment"
  545. msgstr "1件のコメント"
  546. #: tpl/content-category.php:31 tpl/content-image.php:36
  547. #: tpl/content-status.php:32 tpl/content-thumb.php:93 tpl/content.php:36
  548. msgid "Comments"
  549. msgstr "コメント"
  550. #: tpl/content-category.php:31 tpl/content-image.php:36
  551. #: tpl/content-status.php:32 tpl/content-thumb.php:93 tpl/content.php:36
  552. msgid "Comment Closed"
  553. msgstr "コメント募集は終了しました"
  554. #: tpl/content-image.php:40 tpl/content-status.php:36 tpl/content-thumb.php:90
  555. #: tpl/content.php:40
  556. msgid "Hit"
  557. msgid_plural "Hits"
  558. msgstr[0] "ヒット"
  559. #: tpl/content-none.php:14
  560. msgid "There is nothing here!"
  561. msgstr "ここには何もありません!"
  562. #: tpl/content-none.php:21
  563. #, php-format
  564. msgid ""
  565. "Ready to post your first article? <a href=\"%1$s\">Click here to start</a>."
  566. msgstr ""
  567. "あなたの最初の記事を投稿する準備はできましたか? <a href=\"%1$s\">を開始するに"
  568. "は、ここをクリック</a>してください。"
  569. #: tpl/content-none.php:25
  570. msgid "Didn't find what you want, look at the other ones."
  571. msgstr "あなたが望むものを見つけられなかった、他のものを見てください。"
  572. #: tpl/content-none.php:43
  573. msgid "We didn't seem to find what you want. Maybe you can search for it."
  574. msgstr ""
  575. "私たちはあなたが望むものを見つけられなかったようです。たぶん、あなたはそれを"
  576. "検索することができます。"
  577. #: tpl/content-page.php:25 tpl/content-single.php:29 tpl/single-image.php:28
  578. msgid "Pages:"
  579. msgstr "ページ:"
  580. #: user/page-bangumi.php:31 user/page-bilibiliFavList.php:30
  581. #: user/page-followVideos.php:29
  582. msgid "Please fill in the Bilibili UID in Sakura Options."
  583. msgstr "さくらオプションでビリビリのUIDを記入してください。"
  584. #: user/page-bangumi.php:43
  585. #, fuzzy
  586. #| msgid "Please fill in the Bilibili UID in Sakura Options."
  587. msgid "Please fill in the My Anime List Username in Sakura Options."
  588. msgstr "さくらオプションでビリビリのUIDを記入してください。"
  589. #: user/page-login.php:18
  590. msgid "Remember_Me"
  591. msgstr "Remember_Me"
  592. #: user/page-register.php:14 user/page-register.php:16
  593. #: user/page-register.php:19 user/page-register.php:24
  594. #: user/page-register.php:26 user/page-register.php:29
  595. #: user/page-register.php:34 user/page-register.php:36
  596. #: user/page-register.php:43
  597. msgid "Error"
  598. msgstr "エラー"
  599. #: user/page-register.php:14
  600. msgid "Please enter username."
  601. msgstr "ユーザー名をご入力ください。"
  602. #: user/page-register.php:16
  603. msgid "Invalid characters, please enter a valid username."
  604. msgstr "使用不可文字が含んでいます、有効なユーザー名を入力してください。"
  605. #: user/page-register.php:19
  606. msgid "This username has been registered."
  607. msgstr "このユーザー名は登録されています。"
  608. #: user/page-register.php:24
  609. msgid "Please enter email address."
  610. msgstr "メールアドレスを入力してください。"
  611. #: user/page-register.php:26
  612. msgid "Invalid email address."
  613. msgstr "無効なメールアドレス"
  614. #: user/page-register.php:29
  615. msgid "This email address has been registered."
  616. msgstr "このメールアドレスは登録されています。"
  617. #: user/page-register.php:34
  618. msgid "Password length is at least 6 digits."
  619. msgstr "パスワードの長さは 6 桁以上です。"
  620. #: user/page-register.php:36
  621. msgid "Inconsistent password entered twice."
  622. msgstr "パスワードが 2 回入力されました。"
  623. #: user/page-register.php:43
  624. msgid "Unable to complete registration request...Please contact"
  625. msgstr "登録要求を完了できません。お問い合わせください"
  626. #: user/page-register.php:43
  627. msgid "administrator"
  628. msgstr "管理者"
  629. #: user/page-register.php:64
  630. msgid "User Name"
  631. msgstr "ユーザー名"
  632. #: user/page-register.php:65
  633. msgid "Email Address"
  634. msgstr "メールアドレス"
  635. #: user/page-register.php:66
  636. msgid "Password"
  637. msgstr "パスワード"
  638. #: user/page-register.php:67
  639. msgid "Confirm your password"
  640. msgstr "パスワードを確認してください"
  641. #: user/page-register.php:70
  642. msgid "Sign up"
  643. msgstr "サインアップ"
  644. #: user/page-register.php:77
  645. msgid "Success! Redirecting......"
  646. msgstr "成功!リダイレクト中......"
  647. #: user/page-register.php:82
  648. msgid "Registration is not open yet."
  649. msgstr "登録はまだ開かれていない。"
  650. #. Theme Name of the plugin/theme
  651. msgid "Sakurairo"
  652. msgstr "桜いろ"
  653. #. Theme URI of the plugin/theme
  654. msgid "https://github.com/mirai-mamori/Sakurairo"
  655. msgstr "https://github.com/mirai-mamori/Sakurairo"
  656. #. Description of the plugin/theme
  657. msgid ""
  658. "A colorful, Easy-to-use, Perfect Experience, and Powerful Customizable "
  659. "WordPress Theme (Based on Theme Sakura)"
  660. msgstr ""
  661. "デザインが多彩、操作が簡単、体験が完璧、カスタマイズ性が高いのWordPressテーマ"
  662. "です(Based on Theme Sakura)"
  663. #. Author of the plugin/theme
  664. msgid "Created by Fuukei"
  665. msgstr "Created by Fuukei"
  666. #. Author URI of the plugin/theme
  667. #, fuzzy
  668. #| msgid "https://fuukei.org//"
  669. msgid "https://fuukei.org/"
  670. msgstr "https://fuukei.org//"
  671. #. Template Name of the plugin/theme
  672. msgid "文章模版"
  673. msgstr "文章模版"
  674. #. Template Name of the plugin/theme
  675. msgid "友情链接模版"
  676. msgstr "友情链接模版"
  677. #. Template Name of the plugin/theme
  678. msgid "说说模版"
  679. msgstr "说说模版"