123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Sakurairo\n"
- "POT-Creation-Date: 2023-04-13 21:24+0800\n"
- "PO-Revision-Date: 2023-04-13 21:24+0800\n"
- "Last-Translator: \n"
- "Language-Team: \n"
- "Language: zh_TW\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
- "X-Poedit-Basepath: ..\n"
- "X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
- "X-Poedit-WPHeader: style.css\n"
- "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
- "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
- "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
- "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
- "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
- #: 404.php:53
- msgid "return to previous page"
- msgstr "返回上一頁"
- #: 404.php:54
- msgid "return to home page"
- msgstr "返回首頁"
- #: 404.php:57
- msgid "Don't worry, search in site?"
- msgstr "別著急,試試站內檢索?"
- #: 404.php:59 footer.php:60 search.php:39
- msgid "Search..."
- msgstr "搜尋..."
- #: archive.php:58 author.php:79 index.php:74
- msgid " Previous"
- msgstr " 更早的文章"
- #: author.php:12
- msgid "No personal profile set yet"
- msgstr "尚未設置個人資料"
- #: comments.php:20
- msgid "view comments"
- msgstr "查看留言"
- #: comments.php:21 comments.php:25
- msgid " comment"
- msgstr " 條留言"
- #: comments.php:21 comments.php:25
- msgid " comments"
- msgstr " 條留言"
- #: comments.php:46
- msgid "no comment"
- msgstr "暫無留言"
- #: comments.php:57
- msgid "I'm not a robot"
- msgstr "我可不是機器人呢"
- #: comments.php:58
- msgid "Comment in private"
- msgstr "私密留言"
- #: comments.php:59
- msgid "Comment reply notify"
- msgstr "郵件通知"
- #: comments.php:67
- msgid "Leave a Reply to"
- msgstr "回復給"
- #: comments.php:68
- msgid "Cancel Reply"
- msgstr "取消回復"
- #: comments.php:69
- msgid "BiuBiuBiu~"
- msgstr "BiuBiuBiu"
- #: comments.php:70
- msgid "You are a surprise that I will only meet once in my life"
- msgstr "你是我一生只會遇見一次的驚喜"
- #: comments.php:74
- msgid "Click me OωO"
- msgstr "戳我呀 OωO"
- #: comments.php:75
- msgid "Woooooow ヾ(≧∇≦*)ゝ"
- msgstr "嘿嘿嘿 ヾ(≧∇≦*)ゝ"
- #: comments.php:96
- msgid "Auto pull nickname and avatar with a QQ num. entered"
- msgstr "輸入QQ號碼將自動拉取暱稱和頭像"
- #: comments.php:96
- msgid "Nickname or QQ number"
- msgstr "暱稱或QQ號"
- #: comments.php:96
- msgid "Name* "
- msgstr "暱稱 "
- #: comments.php:98
- msgid "You will receive notification by email"
- msgstr "你將收到回復通知"
- #: comments.php:98
- msgid "email"
- msgstr "電子郵箱"
- #: comments.php:98
- msgid "Must* "
- msgstr "必須* "
- #: comments.php:100
- msgid "Advertisement is forbidden 😀"
- msgstr "禁止小廣告😀"
- #: comments.php:100
- msgid "Site"
- msgstr "網站"
- #: footer.php:35
- #, php-format
- msgctxt "footer load occupancy"
- msgid "Load Time %.3f seconds | %d Query | RAM Usage %.2f MB "
- msgstr "載入時間 %.3f 秒 | 查詢 %d 次 | 記憶體使用 %.2f MB "
- #: footer.php:65
- msgid "Go to top"
- msgstr "回到頂端"
- #: footer.php:72 footer.php:80
- msgid "Want to find something?"
- msgstr "想要找點什麼呢?"
- #: footer.php:81
- msgid "Search"
- msgstr "搜尋"
- #: footer.php:133
- msgid "Widgets"
- msgstr "小工具"
- #: functions.php:89
- msgid "Nav Menus"
- msgstr "導航菜單"
- #: functions.php:205 functions.php:216
- msgid "Ideas"
- msgstr "推文"
- #: functions.php:206
- msgid "Idea"
- msgstr "推文"
- #: functions.php:207 functions.php:208
- msgid "Publish New Idea"
- msgstr "發佈新推文"
- #: functions.php:209
- msgid "Edit Idea"
- msgstr "編輯推文"
- #: functions.php:210
- msgid "New Idea"
- msgstr "新推文"
- #: functions.php:211
- msgid "View Idea"
- msgstr "查看推文"
- #: functions.php:212
- msgid "Search Idea"
- msgstr "搜尋推文"
- #: functions.php:213
- msgid "Not Found Idea"
- msgstr "未找到推文"
- #: functions.php:214
- msgid "No Idea in the Trash"
- msgstr "垃圾桶里沒有推文"
- #: functions.php:287
- msgid "Copied!"
- msgstr "已複製!"
- #: functions.php:288
- msgid "Copy Code"
- msgstr "拷貝程式碼"
- #: functions.php:289
- msgid ""
- "Your cover API seems to not support Cross Origin Access. In this case, Cover "
- "Cache won't take effect."
- msgstr "您的封面API似乎不支援跨來源請求。這種情況下暫存是不會生效的哦。"
- #: functions.php:290
- msgid "Commiting...."
- msgstr "提交中。。。"
- #: functions.php:291
- msgid "Succeed"
- msgstr "成功"
- #: functions.php:292
- msgid "10 files max per request"
- msgstr "每次上傳上限為10張"
- #: functions.php:293
- msgid ""
- "5 MB max per file.\n"
- "\n"
- "「{0}」\n"
- "\n"
- "This image is too large~Please reupload!"
- msgstr ""
- "圖片上傳大小限制為5MB。\n"
- "\n"
- "「{0}」\n"
- "\n"
- "這張圖太大啦~請重新上傳噢!"
- #: functions.php:294
- msgid "Uploading..."
- msgstr "上傳中..."
- #: functions.php:295
- msgid "Uploaded successfully~"
- msgstr "上傳成功~"
- #: functions.php:296
- msgid ""
- "Upload failed!\n"
- "File Name=> {0}\n"
- "code=> {1}\n"
- "{2}"
- msgstr ""
- "上傳失敗!\n"
- "檔案名=> {0}\n"
- "錯誤碼=> {1}\n"
- "{2}"
- #: functions.php:297
- msgid "Upload failed, please retry."
- msgstr "上傳失敗,請重試。"
- #: functions.php:298
- msgid "Page Load failed. HTTP {0}"
- msgstr "頁面載入出錯了。HTTP{0}"
- #: functions.php:299
- msgid "Glad you come, but we've got nothing left."
- msgstr "很高興你翻到這裡,但是真的沒有了..."
- #: functions.php:300
- msgid "Post"
- msgstr "文章"
- #: functions.php:301
- msgid "Tag"
- msgstr "標籤"
- #: functions.php:302
- msgid "Category"
- msgstr "類別"
- #: functions.php:303
- msgid "Page"
- msgstr "頁面"
- #: functions.php:304
- msgid "Comment"
- msgstr "評論"
- #: functions.php:305
- msgid "Paused..."
- msgstr "暫停。。。"
- #: functions.php:306
- msgid "Loading Video..."
- msgstr "載入影片..."
- #: functions.php:307
- msgid "Downloading fonts, be aware of your data usage."
- msgstr "下載字體時,請注意您的數據使用方式。"
- #: functions.php:308
- msgid "Are you sure you want set it private?"
- msgstr "是否確實要將其設置為專用?"
- #: functions.php:309
- msgid "You had set private comment before"
- msgstr "您之前設置了私人評論"
- #: functions.php:379 inc/theme_plus.php:194
- msgid "Author"
- msgstr "作者"
- #: functions.php:379
- msgid "Blogger"
- msgstr "部落客"
- #: functions.php:385
- msgid "Location"
- msgstr "來自"
- #: functions.php:391
- msgid "Private"
- msgstr "私密"
- #: functions.php:393
- msgid "Yes"
- msgstr "是"
- #: functions.php:395
- msgid "No"
- msgstr "否"
- #: functions.php:398
- msgid "Edit"
- msgstr "編輯"
- #: functions.php:505
- msgid "This guy is so lazy ╮(╯▽╰)╭"
- msgstr "這傢伙好懶╮(╯▽╰)╭"
- #: functions.php:710
- msgid "Download Link"
- msgstr "下載連結"
- #: functions.php:782
- msgid "Remember me"
- msgstr "保持登入"
- #: functions.php:1200
- msgid "All expand/collapse"
- msgstr "全部展開/收縮"
- #: functions.php:1225
- msgid " "
- msgstr " "
- #: functions.php:1229
- msgid " post(s)"
- msgstr " 篇文章"
- #: functions.php:1252 functions.php:1255 inc/theme_plus.php:427
- msgid "Dashboard"
- msgstr "管理後台"
- #: functions.php:1560
- msgid "<b>ERROR</b>: This email domain (<b>@"
- msgstr "<b>錯誤</b>: 電子郵箱格式出錯 (<b>@"
- #: functions.php:1685
- msgid "QQ"
- msgstr "QQ"
- #: functions.php:1769
- msgid "Sidebar"
- msgstr "側欄"
- #: functions.php:1898
- msgid ""
- "<b> For a better experience, please do not set <a href=\"/wp-admin/options-"
- "permalink.php\"> permalink </a> as plain. To do this, you may need to "
- "configure <a href=\"https://www.wpdaxue.com/wordpress-rewriterule.html\" "
- "target=\"_blank\"> pseudo-static </a>. </ b>"
- msgstr ""
- "<b> 為了更好的使用體驗,請不要將<a href=\"/wp-admin/options-permalink.php\">"
- "固定連結</a>設置為樸素。為此,您可能需要配置<a href=\"https://www.wpdaxue."
- "com/wordpress-rewriterule.html\" target=\"_blank\">偽靜態</a></b>"
- #: inc/categories-images.php:44 inc/categories-images.php:65
- msgid "category/tag image"
- msgstr "分類/標籤圖像"
- #: inc/categories-images.php:47 inc/categories-images.php:67
- #: inc/categories-images.php:196
- msgid "add image"
- msgstr "添加圖像"
- #: inc/categories-images.php:68 inc/categories-images.php:197
- msgid "remove image"
- msgstr "刪除圖像"
- #: inc/categories-images.php:213
- msgid "image"
- msgstr "圖像"
- #: inc/categories-images.php:222
- msgid "no image"
- msgstr "暫無"
- #: inc/classes/Bilibili.php:48 inc/classes/BilibiliFavList.php:54
- #: inc/classes/MyAnimeList.php:57
- msgid "Backend error"
- msgstr "後端發生了錯誤 QwQ"
- #: inc/classes/Bilibili.php:53 inc/classes/MyAnimeList.php:69
- msgid "Following "
- msgstr "已追蹤的新番 "
- #: inc/classes/Bilibili.php:53 inc/classes/MyAnimeList.php:69
- msgid " anime."
- msgstr " 動漫。"
- #: inc/classes/Bilibili.php:68
- msgid "The author seems to have hidden their bangumi list."
- msgstr "部落客似乎隱藏了新番追蹤列表。"
- #: inc/classes/BilibiliFavList.php:72
- msgid "Item count: "
- msgstr "項目計數: "
- #: inc/classes/BilibiliFavList.php:73
- msgid "Expand"
- msgstr "展開"
- #: inc/classes/BilibiliFavList.php:90
- msgid "All item has been loaded."
- msgstr "所有專案均已載入。"
- #: inc/classes/BilibiliFavList.php:112
- msgid "Load More"
- msgstr "載入更多"
- #: inc/classes/Cache.php:70 inc/theme_plus.php:669
- msgid "The comment is private"
- msgstr "這是一條私密留言"
- #: inc/classes/Captcha.php:128
- msgid "Bad Request."
- msgstr "錯誤的請求。"
- #: inc/classes/Captcha.php:131
- msgid "Look like you forgot to enter the captcha."
- msgstr "看起來您忘記輸入驗證碼。"
- #: inc/classes/Captcha.php:134
- msgid "Captcha timeout."
- msgstr "驗證碼超時。"
- #: inc/classes/Captcha.php:138
- msgid "Captcha check passed."
- msgstr "驗證碼檢查已通過。"
- #: inc/classes/Captcha.php:141
- msgid "Captcha incorrect."
- msgstr "驗證碼不正確。"
- #: inc/classes/Captcha.php:145
- msgid "An error has occurred."
- msgstr "發生錯誤。"
- #: inc/classes/MyAnimeList.php:70
- msgid " Watched "
- msgstr " 已觀看 "
- #: inc/classes/MyAnimeList.php:70
- msgid " episodes."
- msgstr " 話。"
- #: inc/classes/MyAnimeList.php:108
- msgid "Finished "
- msgstr "已看完 "
- #: inc/classes/MyAnimeList.php:117
- msgid "Watching "
- msgstr "追番中 "
- #: inc/classes/MyAnimeList.php:124
- msgid "Planning to Watch "
- msgstr "打算看 "
- #: inc/classes/MyAnimeList.php:133
- msgid "Dropped "
- msgstr "棄坑 "
- #: inc/classes/MyAnimeList.php:142
- msgid "Paused "
- msgstr "暫停 "
- #: inc/template-tags.php:28
- #, php-format
- msgctxt "post date"
- msgid "Posted on %s"
- msgstr "發布於 %s"
- #: inc/template-tags.php:33
- #, php-format
- msgctxt "post author"
- msgid "by %s"
- msgstr "由 %s 寫作"
- #. translators: used between list items, there is a space after the comma
- #: inc/template-tags.php:50 inc/template-tags.php:56
- msgid ", "
- msgstr ", "
- #: inc/template-tags.php:52
- #, php-format
- msgid "Posted in %1$s"
- msgstr "在 分類%1$s中"
- #: inc/template-tags.php:58
- #, php-format
- msgid "Tagged %1$s"
- msgstr "在標籤 %1$s中"
- #. translators: %s: post title
- #: inc/template-tags.php:65
- #, php-format
- msgid "Leave a Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
- msgstr "<span class=\"screen-reader-text\"> 在 %s</span>中留言"
- #. translators: %s: Name of current post
- #: inc/template-tags.php:72 tpl/content-page.php:36
- #, php-format
- msgid "Edit %s"
- msgstr "編輯 %s"
- #: inc/theme_plus.php:16
- msgid "EDIT"
- msgstr "編輯"
- #: inc/theme_plus.php:65
- msgid " days ago"
- msgstr " 天前"
- #: inc/theme_plus.php:66
- msgid " hours ago"
- msgstr " 小時前"
- #: inc/theme_plus.php:67
- msgid " minutes ago"
- msgstr " 分鐘前"
- #: inc/theme_plus.php:68
- msgid " seconds ago"
- msgstr " 秒前"
- #: inc/theme_plus.php:75
- msgid "Posted on "
- msgstr "發布於 "
- #: inc/theme_plus.php:134
- msgid "Please upgrade wordpress to version 4.4+"
- msgstr "請更新到4.4以上版本"
- #: inc/theme_plus.php:241
- msgid "Login successful, "
- msgstr "登入成功, "
- #: inc/theme_plus.php:242
- msgid "seconds later automatically transfer to"
- msgstr "秒後自動轉到"
- #: inc/theme_plus.php:253
- msgid "dashboard"
- msgstr "管理後台"
- #: inc/theme_plus.php:261
- msgid "home"
- msgstr "首頁"
- #: inc/theme_plus.php:273
- msgid "Change avatar"
- msgstr "更換頭貼"
- #: inc/theme_plus.php:274
- msgid "Hello, "
- msgstr "歡迎 "
- #: inc/theme_plus.php:278
- msgid "Home"
- msgstr "首頁"
- #: inc/theme_plus.php:280
- msgid "Manage"
- msgstr "管理"
- #: inc/theme_plus.php:282
- msgid "Logout"
- msgstr "登出"
- #: inc/theme_plus.php:282
- msgid "Sign out? "
- msgstr "登出? "
- #: inc/theme_plus.php:302 inc/theme_plus.php:363 tpl/content-single.php:31
- #: tpl/single-image.php:24
- msgid "View"
- msgid_plural "Views"
- msgstr[0] "次瀏覽"
- #: inc/theme_plus.php:314 inc/theme_plus.php:374
- #, php-format
- msgid "Search results for \" %s \""
- msgstr "關於“ %s ”的搜尋結果"
- #: inc/theme_plus.php:391 tpl/content-thumb.php:28 tpl/content-thumb.php:34
- msgid "Your browser does not support HTML5 video."
- msgstr "您的瀏覽器不支援 HTML5 影片。"
- #: inc/theme_plus.php:422
- msgid "Signed in as"
- msgstr "當前已登入"
- #: inc/theme_plus.php:428
- msgid "New post"
- msgstr "撰寫文章"
- #: inc/theme_plus.php:430
- msgid "Profile"
- msgstr "個人資訊"
- #: inc/theme_plus.php:431
- msgid "Sign out"
- msgstr "登出"
- #: inc/theme_plus.php:449
- msgid "Log in"
- msgstr "登入"
- #: index.php:26
- msgid "Notice"
- msgstr "公告"
- #: layouts/imgbox.php:7
- msgid "Previous"
- msgstr "上一篇"
- #: layouts/imgbox.php:39
- msgid "Next"
- msgstr "下一篇"
- #: layouts/post-nextprev.php:11
- msgid "Previous Post"
- msgstr "上一篇文章"
- #: layouts/post-nextprev.php:14
- msgid "Next Post"
- msgstr "下一篇文章"
- #: page-word.php:34
- msgid "You have not posted a comment yet"
- msgstr "您尚未發表说说"
- #: page-word.php:35
- msgid "Go and post your first comment now"
- msgstr "現在就去發表你的第一條说说吧"
- #: search.php:20
- #, php-format
- msgid "search result: %s"
- msgstr "搜尋結果:%s"
- #: tpl/content-category.php:31 tpl/content-image.php:33
- #: tpl/content-status.php:32 tpl/content-thumb.php:94 tpl/content.php:33
- msgid "NOTHING"
- msgstr "什麼也沒有呀"
- #: tpl/content-category.php:31 tpl/content-image.php:33
- #: tpl/content-status.php:32 tpl/content-thumb.php:94 tpl/content.php:33
- msgid "1 Comment"
- msgstr "1 留言"
- #: tpl/content-category.php:31 tpl/content-image.php:33
- #: tpl/content-status.php:32 tpl/content-thumb.php:94 tpl/content.php:33
- msgid "Comments"
- msgstr "條留言"
- #: tpl/content-category.php:31 tpl/content-image.php:33
- #: tpl/content-status.php:32 tpl/content-thumb.php:94 tpl/content.php:33
- msgid "Comment Closed"
- msgstr "留言板已關閉"
- #: tpl/content-image.php:37 tpl/content-status.php:36 tpl/content-thumb.php:91
- #: tpl/content.php:37
- msgid "Hit"
- msgid_plural "Hits"
- msgstr[0] "熱度"
- #: tpl/content-none.php:14
- msgid "There is nothing here!"
- msgstr "沒有找到任何東西!"
- #: tpl/content-none.php:21
- #, php-format
- msgid ""
- "Ready to post your first article? <a href=\"%1$s\">Click here to start</a>."
- msgstr "準備好發佈您的第一篇文章了嗎? <a href=\"%1$s\">請點擊此處開始</a>。"
- #: tpl/content-none.php:25
- msgid "Didn't find what you want, look at the other ones."
- msgstr "沒有找到你想要的,看看其他的吧。"
- #: tpl/content-none.php:43
- msgid "We didn't seem to find what you want. Maybe you can search for it."
- msgstr "似乎沒有找到你想要的東西,或許你可以搜尋一下試式試。"
- #: tpl/content-page.php:25 tpl/content-single.php:45 tpl/single-image.php:34
- msgid "Pages:"
- msgstr "頁面:"
- #: tpl/content-single.php:38 tpl/content-thumb.php:116
- msgid "AI Excerpt"
- msgstr "AI 摘錄"
- #: tpl/content-single.php:80 tpl/single-image.php:67
- msgid "Last updated on "
- msgstr "最後更新於 "
- #: tpl/content-single.php:88 tpl/single-image.php:75
- msgid "Nothing~"
- msgstr "無~"
- #: user/page-bangumi.php:31 user/page-bilibiliFavList.php:30
- #: user/page-followVideos.php:29
- msgid "Please fill in the Bilibili UID in Sakura Options."
- msgstr "請在後台設置填寫 Bilibili UID 後繼續。"
- #: user/page-bangumi.php:43
- msgid "Please fill in the My Anime List Username in Sakura Options."
- msgstr "請在後台設置填寫 My Anime List Username 後繼續。"
- #: user/page-login.php:18
- msgid "Remember_Me"
- msgstr "記住我"
- #: user/page-register.php:14 user/page-register.php:16
- #: user/page-register.php:19 user/page-register.php:24
- #: user/page-register.php:26 user/page-register.php:29
- #: user/page-register.php:34 user/page-register.php:36
- #: user/page-register.php:43
- msgid "Error"
- msgstr "錯誤"
- #: user/page-register.php:14
- msgid "Please enter username."
- msgstr "請輸入使用者名稱。"
- #: user/page-register.php:16
- msgid "Invalid characters, please enter a valid username."
- msgstr "此使用者名稱包含無效字元,請輸入有效的使用者名稱。"
- #: user/page-register.php:19
- msgid "This username has been registered."
- msgstr "該使用者名稱已被註冊。"
- #: user/page-register.php:24
- msgid "Please enter email address."
- msgstr "請填寫電子郵箱地址。"
- #: user/page-register.php:26
- msgid "Invalid email address."
- msgstr "電子郵箱地址不正確。"
- #: user/page-register.php:29
- msgid "This email address has been registered."
- msgstr "該電子郵箱地址已經被註冊。"
- #: user/page-register.php:34
- msgid "Password length is at least 6 digits."
- msgstr "密碼長度至少為6位。"
- #: user/page-register.php:36
- msgid "Inconsistent password entered twice."
- msgstr "兩次輸入的密碼不一致。"
- #: user/page-register.php:43
- msgid "Unable to complete registration request...Please contact"
- msgstr "無法完成註冊請求... 請聯絡"
- #: user/page-register.php:43
- msgid "administrator"
- msgstr "管理員"
- #: user/page-register.php:64
- msgid "User Name"
- msgstr "用戶名"
- #: user/page-register.php:65
- msgid "Email Address"
- msgstr "電子信箱"
- #: user/page-register.php:66
- msgid "Password"
- msgstr "密碼"
- #: user/page-register.php:67
- msgid "Confirm your password"
- msgstr "確認密碼"
- #: user/page-register.php:70
- msgid "Sign up"
- msgstr "註冊"
- #: user/page-register.php:77
- msgid "Success! Redirecting......"
- msgstr "註冊成功!正在跳轉......"
- #: user/page-register.php:82
- msgid "Registration is not open yet."
- msgstr "暫未開放註冊。"
- #. Theme Name of the plugin/theme
- msgid "Sakurairo"
- msgstr "桜いろ"
- #. Theme URI of the plugin/theme
- msgid "https://github.com/mirai-mamori/Sakurairo"
- msgstr "https://github.com/mirai-mamori/Sakurairo"
- #. Description of the plugin/theme
- msgid ""
- "A colorful, Easy-to-use, Perfect Experience, and Powerful Customizable "
- "WordPress Theme (Based on Theme Sakura)"
- msgstr ""
- "一個多彩,輕鬆上手,體驗完善,具有強大自訂功能的WordPress主題(基於Sakura主"
- "題)"
- #. Author of the plugin/theme
- msgid "Created by Fuukei"
- msgstr ""
- #. Author URI of the plugin/theme
- msgid "https://fuukei.org/"
- msgstr ""
- #. Template Name of the plugin/theme
- msgid "文章模版"
- msgstr "文章模版"
- #. Template Name of the plugin/theme
- msgid "友情链接模版"
- msgstr "友情連結模版"
- #. Template Name of the plugin/theme
- msgid "说说模版"
- msgstr "推文模版"
|